Add parallel Print Page Options

Дочери Целофхада унаследуют землю(A)

27 У Целофхада, сына Хефера, (Хефер – сын Галаада, Галаад – сын Махира, Махир – сын Манассии, основателя рода, Манассия – сын Иосифа) было пять дочерей: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. Они пришли ко входу шатра собрания, предстали перед Моисеем, священником Элеазаром, вождями и всем обществом и сказали:

– Наш отец умер в пустыне. Он не был среди сторонников Кораха, которые собрались против Господа. Он умер за свой грех и не оставил сыновей. Почему имя нашего отца должно быть забыто его кланом из-за того, что у него не было сыновей? Дай нам надел наравне с братьями отца.

Моисей представил их дело Господу, и Господь сказал ему:

– Дочери Целофхада говорят правду. Непременно дай им наследственный надел среди братьев их отца и передай им надел их отца. Скажи израильтянам: «Если человек умрет и не оставит сына, передавайте его надел дочери. Если у него нет дочери, отдавайте надел его братьям. 10 Если у него нет братьев, отдавайте его надел братьям его отца. 11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его надел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для израильтян установленым законом, как повелел Моисею Господь».

Иисус – преемник Моисея

12 Затем Господь сказал Моисею:

– Поднимись на эту гору в нагорье Аварим и посмотри на землю, которую Я даю израильтянам. 13 Увидев ее, ты также отойдешь к своему народу, вслед за твоим братом Аароном, 14 потому что вы восстали против Моего повеления и не явили Мою святость мятежному народу у вод в пустыне Цин.

(Это были воды Меривы у Кадеша, что в пустыне Цин.)[a]

15 Моисей сказал Господу:

16 – Пусть Господь, Бог духов всякой плоти, поставит над народом человека, 17 который сможет идти перед ними и вести их, чтобы народ Господа не уподобился отаре без пастуха.

18 Господь сказал Моисею:

– Возьми Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку. 19 Поставь его перед священником Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником. 20 Передай ему часть своей власти, чтобы народ израильтян слушался его. 21 Но пусть он ищет совет у священника Элеазара, который будет добывать для него решения, вопрошая перед Господом Урим[b]. Его слово будет направлять Иисуса и народ израильтян во всех их делах.

22 Моисей сделал, как повелел ему Господь. Он поставил Иисуса перед священником Элеазаром и обществом, 23 возложил на него руки и назначил его своим преемником, как говорил через Моисея Господь.

Footnotes

  1. 27:14 См. 20:1-13.
  2. 27:21 Урим – Это, по-видимому, средство для определения Божьей воли, способ использования которого неизвестен.
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Дочери Целофхада(A)

27 У Целофхада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына родоначальника Манассы, сына Юсуфа, было пять дочерей: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. Они пришли ко входу шатра встречи, предстали перед Мусой, священнослужителем Элеазаром, вождями и всем обществом и сказали:

– Наш отец умер в пустыне. Он не был среди сторонников Кораха, которые собрались против Вечного. Он умер за свой грех и не оставил сыновей. Почему имя нашего отца должно быть забыто его кланом из-за того, что у него не было сыновей? Дай нам надел наравне с братьями отца.

Муса представил их дело Вечному, и Вечный сказал ему:

– Дочери Целофхада говорят правду. Непременно дай им наследственный надел среди братьев их отца и передай им надел их отца. Скажи исраильтянам: «Если человек умрёт и не оставит сына, передавайте его надел дочери. Если у него нет дочери, отдавайте надел его братьям. 10 Если у него нет братьев, отдавайте его надел братьям его отца. 11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его надел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для исраильтян установленным законом, как повелел Мусе Вечный».

Иешуа – преемник Мусы

12 Затем Вечный сказал Мусе:

– Поднимись на эту гору в нагорье Аварим и посмотри на землю, которую Я даю исраильтянам. 13 Увидев её, ты также отойдёшь к своему народу, вслед за твоим братом Харуном, 14 потому что вы восстали против Моего повеления и не явили Мою святость мятежному народу у вод в пустыне Цин. (Это были воды Меривы-Кадеша, что в пустыне Цин.)[a]

15 Муса сказал Вечному:

16 – Пусть Вечный, Бог духов всякой плоти, поставит над народом человека, 17 который сможет идти перед ними и вести их, чтобы народ Вечного не уподобился отаре без пастуха.

18 Вечный сказал Мусе:

– Возьми Иешуа, сына Нуна, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку. 19 Поставь его перед священнослужителем Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником. 20 Дай ему свою власть, чтобы народ Исраила слушался его. 21 Но пусть он ищет совет у священнослужителя Элеазара, который будет добывать для него решения, вопрошая перед Вечным священный жребий[b]. Его слово будет направлять Иешуа и народ Исраила во всех их делах.

22 Муса сделал, как повелел ему Вечный. Он поставил Иешуа перед священнослужителем Элеазаром и обществом, 23 возложил на него руки и назначил его своим преемником, как Вечный и повелел Мусе.

Footnotes

  1. 27:14 См. 20:1-13.
  2. 27:21 Букв.: «урим («свет»)». С помощью этого предмета определяли волю Всевышнего, но как именно, сегодня не известно.
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Gateway Sponsors