Add parallel Print Page Options

(A)И аз, братя, като дойдох при вас, дойдох да ви явя Божието свидетелство не с превъзходно слово или мъдрост;

(B)защото не намерих за добре да зная между вас нещо друго, освен Иисуса Христа, и то Иисуса Христа разпнат;

(C)и аз бях у вас в немощ, в страх и в голям трепет.

(D)И словото ми, и проповедта ми бяха не в убедителни думи на човешка мъдрост, а в проява на дух и сила,

(E)та вярата ваша да се утвърдява не на човешка мъдрост, а на силата Божия.

(F)Мъдрост проповядваме между съвършените, ала мъдрост не на тоя век, нито на преходните властници в тоя свят,

(G)а проповядваме Божията премъдрост, тайна, съкровена, която Бог е предопределил преди векове за наша слава,

(H)която никой от властниците на тоя век не е познал; защото, ако бяха л познали, не биха разпнали Господа на славата.

(I)Но, както е писано: „око не е виждало, ухо не е чувало и човеку на ум не е идвало това, що Бог е приготвил за ония, които Го обичат“.

10 (J)А нам Бог откри това чрез Своя Дух, защото Духът прониква във всичко, дори и в дълбините Божии.

11 (K)Понеже кой човек знае, какво има у човека, освен човешкия дух, който живее в него? Тъй и Божието никой не знае, освен Божия Дух.

12 (L)Ала ние приехме не духа на тоя свят, а Духа, Който иде от Бога, за да знаем това, що ни е дарувано от Бога;

13 (M)това и проповядваме не с думи, научени от човешка мъдрост, а с думи, научени от Духа Светаго, като сравняваме духовното с духовно.

14 (N)Душевният човек не възприема онова, що е от Божия Дух: за него това е безумство; и не може да го разбере, защото то се изследва духовно.

15 (O)Духовният пък изследва всичко, а него никой не изследва.

16 (P)Защото, кой е познал ума Господен, та да го обясни? А ние имаме ум Христов.