2 John 4
Print
I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.
I was greatly delighted to find some of your children walking in truth, just as we have been commanded by the Father.
I was greatly delighted to find some of your children walking (living) in [the] Truth, just as we have been commanded by the Father [Himself].
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
I was very glad to find some of your children walking in truth, in keeping with a command we have received from the Father.
I was overjoyed to find some of your children living in the truth, just as we had been commanded by the Father.
I was very happy when I found some of your children living in truth, just as the Father commanded us.
I was very glad to learn that some of your children are obeying the truth, as the Father told us to do.
I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father.
I rejoiced greatly that I have found some of your children walking in the truth, just as we received commandment from the Father.
I was exceeding glad, that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
I was very happy to learn about some of your children. I am happy that they are following the way of truth, just as the Father commanded us.
I was very happy to hear about some of your children. I am happy because they are living in a good way. They are obeying the true message about God. They are doing what God our Father has told us to do.
I was overjoyed to find out that some of your children are walking in the truth, in keeping with the command we received from the Father.
I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth, just as we were commanded by the Father.
I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth, just as we were commanded by the Father.
I ·was very happy [rejoiced greatly] to learn that some of your children are ·following the way of [living by; L walking in] truth [C living as the Gospel requires], as the Father commanded us.
I rejoiced greatly, that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment of the Father.
I was very happy to find some of your children living in the truth as the Father has commanded us.
How happy I was to find that some of your children live in the truth, just as the Father commanded us.
I was very glad to find some of your children walking in the truth, in keeping with a command we have received from the Father.
I was very happy to learn about some of your children. I am happy that they are following the way of truth, as the Father commanded us.
I was overjoyed to find some of your children living truthfully, just as the Father has commanded us.
I was overjoyed to find some of your children living the life of truth, as the Father himself instructed us. I beg you now, dear lady, not as though I were issuing any new order but simply reminding you of the original one, to see that we continue to love one another. Real love means obeying the Father’s orders, and you have known from the beginning that you must live in obedience to him.
I have rejoiced greatly, for I have found of thy sons that they walk in the truth, as we have received the commandment from the Father.
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
I rejoiced greatly to find some of your children walking in truth, just as we received commandment from the Father.
I was very glad because I found some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
How happy I am to find some of your children here and to see that they are living as they should, following the Truth, obeying God’s command.
I can’t tell you how happy I am to learn that many members of your congregation are diligent in living out the Truth, exactly as commanded by the Father. But permit me a reminder, friends, and this is not a new commandment but simply a repetition of our original and basic charter: that we love each other. Love means following his commandments, and his unifying commandment is that you conduct your lives in love. This is the first thing you heard, and nothing has changed.
I greatly rejoiced that I found some of your children walking in truth as we were commanded by the Father.
I rejoiced greatly because I have found some of · your children walking in the truth, just as we received commandment from the Father.
I was very happy to find some of your children living in the truth as the Father has commanded us.
I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth just as we were commanded by the Father.
I was overjoyed to find some of your children walking in truth, just as we have received a commandment to do from the Father.
I was very glad to find some of your children walking in truth, just as we have received commandment to do from the Father.
It was a cause of great joy to me to discover that some of your children have been walking in the truth just as we have been commanded by the Father.
I was very happy to learn that some of your children are following the way of truth, as the Father commanded us.
I rejoiced greatly because I have found some of your children living according to the truth, just as the Father commanded us.
It has given me great joy to find some of your children living by the truth. That’s just what the Father commanded us to do.
It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
I rejoiced greatly that I have found some of your children walking in truth, as we received commandment from the Father.
I am happy to find some of your children living in the truth as the Father has said we should.
How happy I was to meet some of your children and find them living according to the truth, just as the Father commanded.
I rejoiced greatly that I found some of your children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as we have been commanded by the Father.
I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as we have been commanded by the Father.
I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as we have been commanded by the Father.
I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as we have been commanded by the Father.
I was delighted when I found some of your children walking in the truth, just as we received the commandment from the father.
I had simcha gedola (much joy) that I have found some of your Banim with a walk which is Halakhah b’Derech Emes (Conduct in the Way of Truth), just as we received a mitzvah (commandment) to do so from HaAv [1:3].
I rejoiced greatly that I found some of your children walking in truth, as per the commandment we have received from the Father.
I rejoiced greatly to find some of your children following the truth, just as we have been commanded by the Father.
I rejoiced greatly to find some of your children following the truth, just as we have been commanded by the Father.
I was overjoyed to find some of your children walking in truth, just as we received as a commandment from the Father.
I was so filled with joy to hear stories about your children walking in truth, in the very way the Father called us to live.
I rejoice greatly that I have found some of your children walking in truth, even as we have been commanded by the Father.
I was very glad to find that some of your children are living in the right way. They are living the way the Father told us to live.
I joyed full much, for I found of thy sons going in truth, as we received commandment of the Father.
I rejoiced exceedingly that I have found of thy children walking in truth, even as a command we did receive from the Father;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain