18 “For I know[a] their works and their thoughts, and the time is coming[b] (A)to gather all nations and tongues. And they shall come and shall see my glory, 19 and I will set a sign among them. And from them (B)I will send survivors to the nations, to (C)Tarshish, (D)Pul, and (E)Lud, who draw the bow, to (F)Tubal and (G)Javan, (H)to the coastlands far away, (I)that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations. 20 (J)And they shall bring all your brothers from all the nations (K)as an offering to the Lord, on horses and in chariots and in litters and on mules and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 66:18 Septuagint, Syriac; Hebrew lacks know
  2. Isaiah 66:18 Hebrew and it is coming

18 “And I, because of what they have planned and done,(A) am about to come[a] and gather the people of all nations(B) and languages, and they will come and see my glory.(C)

19 “I will set a sign(D) among them, and I will send some of those who survive(E) to the nations—to Tarshish,(F) to the Libyans[b] and Lydians(G) (famous as archers), to Tubal(H) and Greece,(I) and to the distant islands(J) that have not heard of my fame or seen my glory.(K) They will proclaim my glory among the nations. 20 And they will bring(L) all your people, from all the nations, to my holy mountain(M) in Jerusalem as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,”(N) says the Lord. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels.(O)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 66:18 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  2. Isaiah 66:19 Some Septuagint manuscripts Put (Libyans); Hebrew Pul