Дирижеру хора. На струнных инструментах. Под восьмиструнный инструмент[a]. Псалом Давида.

Господи, не в гневе меня укоряй,
    не в ярости наказывай.
Помилуй меня, Господи, ведь я изможден.
    Исцели меня, Господи,
    так как дрожь пробирает меня до костей,
и душа моя в большом смятении.
    Сколько еще, Господи, как долго?

Господи, обратись ко мне и избавь,
    спаси меня по милости Твоей.
Ведь в смерти нет памяти о Тебе.
    Кто из мира мертвых[b] Тебя восславит?

Я устал стенать,
    каждую ночь моя постель влажна от слез,
    слезами омываю ложе свое.
Глаза мои изнурены от горя,
    и ослабели из-за всех врагов моих.

Прочь от меня, все творящие зло,
    ведь Господь услышал мой плач!
10 Господь услышал мою мольбу,
    Господь принял мою молитву.
11 Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их,
    обратятся вспять во внезапном бесчестии.

Footnotes

  1. 6:1 Евр.: «шеминит». Неизвестный музыкальный термин, вероятнее всего, обозначающий определенный стиль или нижний звуковой регистр. Также в Пс. 11.
  2. 6:6 Мир мертвых – евр.: «шеол».